Як перекласти веб -сайт у 2023 році (9 простих методів), Google перекладати для перекладу сайту: перевага та недолік
Переклад веб -сайту з Google Translate: які переваги та недоліки
Contents
- 1 Переклад веб -сайту з Google Translate: які переваги та недоліки
- 1.1 Як перекласти веб -сайт у 2023 році (9 простих методів)
- 1.2 Чому вам може знадобитися перекласти веб -сайт ?
- 1.3 Як перекласти веб -сайт (9 способів) ?
- 1.3.1 1. Як перекласти веб -сайт у Google Chrome
- 1.3.2 2. Як перекласти веб -сайт у Firefox
- 1.3.3 3. Як перекласти веб -сайт у сафарі
- 1.3.4 4. Як перекласти веб -сторінку в Microsoft Edge
- 1.3.5 6. Як автоматично перекладати сторінку в Chrome
- 1.3.6 7. Як перекласти веб -сайт на мобільному пристрої Android
- 1.3.7 8. Як перекласти веб -сайт на iPhone
- 1.3.8 9. Як зробити свій веб -сайт багатомовним
- 1.4 Резюме
- 1.5 Переклад веб -сайту з Google Translate: які переваги та недоліки ?
- 1.6 Перекладіть веб -сайт декількома мовами: метод з перекладом Google
- 1.7 Переклад веб -сайту з Google Translate: 3 ключові переваги
- 1.8 Обмеження перекладу Google для професійного використання
Ось як перейти до Автоматично здійснити переклад веб -сторінки в Google Chrome.
Як перекласти веб -сайт у 2023 році (9 простих методів)
Якою б причиною ви не користуєтесь Інтернетом, є хороший шанс, що в якийсь момент вам потрібно використовувати веб -сайт, який не є рідною мовою. Крім того, якщо у вас є веб -сайт, ви можете зробити його багатомовним, щоб збільшити свою аудиторію. Однак ці два завдання можуть здатися неможливими, якщо ви не є поліглотом. На щастя, є багато ресурсів для перекладу веб -сайтів. Незалежно від того, чи потрібно перекласти сайт, на якому ви переглядаєте, або зробити свій сайт доступним для неанглійських динаміків, ви можете використовувати деякі необхідні інструменти для досягнення своїх цілей. У цій статті ми розглянемо певні причини, чому вам може знадобитися перекласти веб -сайт. Тоді ми поділимося дев’ятьма способами для цього, використовуючи різні браузери та пристрої. Ходімо !
Чому вам може знадобитися перекласти веб -сайт ?
Навіть якщо ви не звикли відвідувати веб -сайти, які не є рідною мовою, добре знати, як перекладати сторінки, якщо виникає потреба. Якщо ви проводите дослідження, наприклад, ви можете натрапити на джерела іншими мовами. Крім того, ви можете придбати продукцію в магазині в іншій країні. Якщо у вас є веб -сайт, ви можете подумати про це багатомовно. Ви можете залучити широку аудиторію, якщо ваш сайт доступний на різних мовах. Окрім сприяння життю ваших відвідувачів, це також дає можливість встановити впевненість. Переклад вашого веб -сайту також є ефективною стратегією оптимізації пошукових систем (SEO). Все, що ви можете додати на свій сайт, щоб покращити досвід користувачів (UX), позитивно впливає на SEO, і пропонувати кілька мов, не відрізняється. Незалежно від того, чи потрібно перекласти сайт, на якому ви переглядаєте, або зробити свій сайт доступним для неанглійських динаміків
Як перекласти веб -сайт (9 способів) ?
Тепер, коли ви знаєте деякі ситуації, коли може знадобитися переклад.
1. Як перекласти веб -сайт у Google Chrome
Переклад веб -сайту за допомогою Google Chrome досить простий. Коли ви приземляєтесь на сторінці, яка не є англійською мовою, натисніть кнопку Перекладіть цю сторінку У адресному рядку, щоб відкрити контекстне вікно. Потім виберіть опцію для французької мови: Якщо ви віддаєте перевагу, ви можете правильно -натисніть на текст, який ви хочете перекласти та вибрати Перекласти французькою мовою :: Це все, що вам потрібно зробити. Ви можете повторити один чи інший з цих методів, коли переглядаєте веб -сайт.
2. Як перекласти веб -сайт у Firefox
На відміну від Chrome, Firefox не має інтегрованої функції перекладу. Щоб перекласти веб -сайти з Firefox, ви повинні почати з додавання мови Firefox розширення. Mozilla рекомендує Google Translate Extension: Клацніть на кнопку Додати до Firefox Для встановлення розширення. Тоді ви побачите екран Варіанти, де ви можете вибрати конкретні мови. Якщо вам доведеться перекладати різні мови, ви можете залишити поле Перекласти текст влаштував Машина. Після того, як ви визначили свої налаштування, натисніть на Заощадити:: Наступного разу, коли ви відвідуєте сайт іноземною мовою, вам доведеться мати можливість клацнути правою кнопкою миші на текст та вибрати Перекладіть цю сторінку. Текст повинен відкритись у Google Translate, готовий до читання улюбленою мовою.
3. Як перекласти веб -сайт у сафарі
Функція перекладу Safari знаходиться в бета -версії, і в інших браузерах не так багато мов, як в інших браузерах. Однак ви повинні мати можливість перекладати більшість веб -сторінок, на які ви зустрічаються. Якщо Safari зможе перекласти веб -сторінку для вас, вона відображатиме кнопку Перекладати у полі Інтелектуальні дослідження. Оскільки ця функція все ще перебуває у бета -версії, ви можете використовувати це саме меню перекладу, щоб повідомити про проблеми Apple.
4. Як перекласти веб -сторінку в Microsoft Edge
Ви можете перекласти сторінку в Microsoft Edge за допомогою Translate для Microsoft Edge, яка встановлена в браузері. Як і у Chrome, браузер повинен представити вам підказку, коли ви відкриваєте сторінку: Адресна панель коротко відобразить слово Перекладений Коли процес буде готовий. Якщо ви хочете, щоб Edge автоматично генерував переклад кожного разу, коли ви зустрічаєте цю мову, ви можете встановити прапорець Завжди перекладіть сторінки. Якщо контекстне вікно не з’явиться, ви також можете натиснути на значок Перекладати У адресному рядку: Натиснувши на цю піктограму, ви також матимете можливість автоматично перекладати сторінки на цій мові. Ви можете повторити той самий процес, коли ви зустрічаєте сайти іншими мовами. Google Translate. Введіть URL -адресу веб -сайту, який ви хотіли б перекласти в текстове поле зліва. Ви повинні побачити, як версія URL -адреси, що можна натиснути, з’явилася у правильному текстовому полі: Виберіть цільову мову вгорі текстової області праворуч. Після того, як ви натиснули на посилання, ви повинні побачити повністю перекладену версію веб -сайту. Ви можете перемикатися між перекладеною версією та оригінальною версією за допомогою кнопки вгорі праворуч: Ви також можете перейти від однієї мови до іншої за допомогою цієї панелі інструментів. Як бачите, переклад цілого веб -сайту може бути швидким та простим процесом.
6. Як автоматично перекладати сторінку в Chrome
Якщо ви часто опиняєтесь на веб -сайтах іноземними мовами, можливо, ви хочете, щоб Chrome автоматично перекладав їх. Ви можете активувати цю функцію, натиснувши на три точки вгорі праворуч від вікна браузера та вибравши Налаштування. Звідти ви можете піти до Просуватися > Мови. Можливо, вам доведеться натиснути на стрілку праворуч від “язика”, щоб побачити всі варіанти: Існує два способи налаштування автоматичних перекладів. Якщо ви активуєте варіант Запропонуйте перекласти сторінки, які не є мовою, яку ви читаєте, Ви побачите спливаюче вікно, що пропонує переклад, коли ви відвідуєте сторінку, яка не є вашою визначеною мовою: Якщо є інші мови, крім англійської, ви вважаєте за краще не перекладати, ви можете їх додати тут. Для цього виберіть Додати язики. Прокрутіть потрібну мову або шукайте її та поставте прапорець поруч: Клацніть на кнопку Заощадити Після вибору цільових мов. Коли ви переглядаєте веб -сайт однією з перерахованих вами мов, ви не матимете на екрані спливаючого вікна перекладу.
7. Як перекласти веб -сайт на мобільному пристрої Android
Переклад веб -сайту на мобільному пристрої з Chrome відрізняється від процедури настільних комп’ютерів. Замість контекстного вікна ви побачите смугу внизу екрана з варіантами мови. Після того, як ви вибрали Французький, Ви повинні мати можливість прочитати текст: Якщо ви не бачите цієї смуги, ви також можете натиснути на три точки вгорі правого права екрана, щоб відкрити меню. Потім виберіть Перекладати, І ви повинні мати можливість відображати текст по -французьки.
8. Як перекласти веб -сайт на iPhone
Тоді давайте подивимось, як перекласти сайт на iPhone за допомогою Safari. Коли ви відвідуєте сторінку іноземною мовою, ви можете на кнопці АА У адресному рядку, щоб відкрити меню. Там ви повинні побачити варіант Перекласти французькою мовою. Якщо це перший раз, коли ви виконуєте цю дію, ви можете отримати запрошення з проханням активувати бета -версію. Крім того, не забувайте, що кількість мов, які може перекласти Safari, дещо обмежена порівняно з іншими навігаторами.
9. Як зробити свій веб -сайт багатомовним
Якщо ви хочете зробити свій веб -сайт багатомовним, є кілька варіантів для виконання цього завдання. Звичайно, простим способом є субпідряд у роботі. Однак цей метод може бути дорогим, якщо ви використовуєте професійного перекладача.
Лічильники
Якщо є дійсно практичний спосіб перекласти ваш веб -сайт, він незалежний ! Це найбільш перекладене мове розширення репертуару WordPress (понад 38 внесків мови) і він швидко розвивається. Конвенфіт дозволяє дуже просто інтегрувати веб -сайт WP та активувати до більш ніж 100 мов. Conveyray використовує автоматичний переклад для перекладу всього вашого сайту та додайте кнопку зміни мови. Таким чином, з перших хвилин у вас буде функціональний багатомовний сайт, адаптований до SEO. Існує безкоштовний план і платний план. Безкоштовний план дозволяє перекладати до 2500 слів мовою, оплачувані плани використовують виставлення рахунків SaaS, а це означає, що вам доведеться продовжувати платити до тих пір, поки ви хочете користуватися послугою. Платні плани починаються від 7,50 доларів на місяць для мови та до 10.000 слів.
Поліланг
З іншого боку, Polylang – це безкоштовне розширення WordPress, яке ви можете використовувати для перекладу свого сайту. Ви не тільки можете додати переклади для статей та сторінок, але також можете створити різні версії своїх меню та категорій. Для детальних інструкцій щодо конфігурації цих рішень ви можете проконсультуватися на нашому кінцевому посібнику . Ми також ділимося деякими іншими інструментами, які ви можете використовувати для створення вашого багатомовного веб -сайту. Якщо ви клієнт Kinsta, ви захочете скористатися нашою функцією IP -геолокації IP. Ця функція автоматично виявляє географічне розташування користувача відповідно до їх IP -адреси. Завдяки цьому інструменту ви можете автоматично налаштувати вміст, який відвідувачі бачать залежно від того, де вони знаходяться, включаючи мову. Вам не потрібно бути поліглотом, щоб почати перекладати свій сайт для міжнародних відвідувачів. Дізнайтеся більше в цьому посібнику Клацніть, щоб щебетати
Резюме
- Легка конфігурація та управління на інформаційній панелі Mykinsta
- Експертна підтримка 24/7
- Найкраще обладнання та мережа платформи Google Cloud, що працює від Kubernetes для максимальної масштабованості
- Інтеграція CloudFlare на рівень компанії для швидкості та безпеки
- Глобальна аудиторія з до 35 центрів обробки даних та 260 поп -у світі
Отримайте безкоштовну пробну версію нашої програми бази даних або проживання. Вивчіть наші плани або зв’яжіться з нами, щоб знайти те, що вам найбільше підходить.
Переклад веб -сайту з Google Translate: які переваги та недоліки ?
Деніс Дегіоанні | 23 березня 2022 року
Переклад веб -сайту в рамках Drupal, один із найбільш використовуваних CMS після WordPress, можливий ! Дійсно, інновації в цій галузі постійно спрощують створення багатомовного веб -сайту. Але це не єдиний крок вперед. Ви, безумовно, використовуєте Google Translate (Google Translate), але лише для того, щоб перенести текст іншою мовою. Чи знаєте ви, що також можете використовувати його для перекладу веб -сторінок цілого сайту ? Дізнайтеся про метод, щоб зробити переклад веб -сайту з Google Translate та перевагами та недоліками, щоб прийняти цей інструмент автоматичного перекладу як професіонал.
Перекладіть веб -сайт декількома мовами: метод з перекладом Google
Як перекласти веб -сайт за допомогою перекладу Google ?
Drupal, WordPress, Joomla Site, Використовуйте Google Translate для перекладу цілого сайту – це просто. І не потрібно створювати обліковий запис Google: Ця функція доступна для всіх користувачів Інтернету.
Ось 5 кроків, які слід виконати ::
- Введіть адресу Google Translate у своєму браузері, а саме https: // перекладати.Google.com.
- Виберіть цільову мову, наприклад, французька: Це мова, в якій ви хочете перекласти сайт. Взагалі, мова джерела (використовується на сайті) автоматично виявляється. Якщо це не так, також виберіть його або натисніть на кнопку “Виявити мову”.
- Скопіюйте адресу сайту (URL), яку потрібно перекласти в ліве поле. Автоматично ця сама адреса відображається в правильному полі із посиланням перенаправлення.
- Просто натисніть на це посилання.
- У вас більше нічого робити ! Перекладена веб -сторінка відкривається на новій вкладці. Ви можете переглянути всі сторінки сайту. Вони будуть запропоновані у обраній цільовій мові.
Приємно знати: переклад веб -сайту з Google Translate можливий лише на настільній версії (офіс) вашого ПК. Ця ж функція не може бути використана на мобільному додатку.
Як перекладати веб -сайт з Google Chrome ?
Хороша новина: Використання Google Chrome, переклад веб -сайту ще простіше !
Дійсно, як, наприклад, Microsoft Edge, цей браузер безпосередньо обладнаний для перекладу веб -сторінок іншою мовою. І ця операція можлива як з комп’ютера, так і з мобільного.
Ось як перейти до Автоматично здійснити переклад веб -сторінки в Google Chrome.
- Відкрийте браузер Google Chrome та натисніть на URL -адресу веб -сторінки, написану іншою мовою.
- Після відкриття сторінки, правий -Клацніть і виберіть “Перекладіть французькою мовою”.
- Жодна інша обробка не потрібна ! Вміст сторінки відображається французькою мовою.
Приємно знати: Автоматично та систематично перекладати веб -сторінку, написану іноземною мовою, можливо, з Google Chrome можна !
Для цього, як тільки браузер відкривається, натисніть на три вертикальні точки вгорі праворуч. У меню Drop -Thown виберіть “Налаштування”.
У вікні праворуч натисніть на стрілку вниз “Розширені налаштування” та виберіть “Мови”.
З цього підменю ви можете налаштувати параметри: “Завжди перекладіть веб -сторінки, написані мовою, яку я не знаю”, “Додати мови” ..
Переклад веб -сайту з Google Translate: 3 ключові переваги
Ви зрозуміли це за те, що перевірили його (тепер, коли ви знаєте, як діяти): Перекладіть веб -сторінку з Google Translate або навіть на повному сайті, має 3 основні переваги.
- Простий. Не потрібно дотримуватися комп’ютерних інженерних досліджень !
- Швидкий. Одним клацанням (або майже) веб -сайт, який потрібно перекладати, автоматично здійснюється.
- Безкоштовний. Немає бюджету, щоб виділити цю операцію !
Обмеження перекладу Google для професійного використання
Переклад Інтернет -сторінки з Google Translate – це хороший варіант у певних ситуаціях. Наприклад, ви консультуєтесь із сайтом іспанського постачальника, щоб прочитати його пропозицію (продукти/послуги), перш ніж звертатися до неї для отримання детальної інформації.
Однак, в інших випадках, Це рішення виявляється непридатним, навіть згубним для компанії, Особливо, якщо ви застосовуєте його для міжнародної комунікації в мережі.
Дійсно, незважаючи на постійні вдосконалення автоматичного перекладу, цей інструмент не в змозі надати переклади, еквівалентні послузі професійного перекладача.
Справжні ризики для компанії
З Google Translate, переклад сайту є:
- Не -кваліфітивний. Це слово і приблизний переклад слово, обидва синтаксичні, граматичні, орфографічні, типографічні та семантичні.
- Частковий. Перекладено лише текстовий вміст. Таким чином, зображення, інфографіка, діаграми, прищі CTA (заклик до дії) залишаються оригінальною мовою.
- Не оптимізований. Наприклад, ключові слова буквально перекладаються, без роботи з дослідженнями чи оптимізації відповідно до мовних особливостей та запитів, набраних користувачами Інтернету в цільових країнах. Попрощайтеся з усіма вашими зусиллями SEO (природних посилань), зроблених у французькій версії !
Ризики для вашого бізнесу є суттєвими. Ви програєте:
- У довіра З вашими потенційними клієнтами.
- Можливості продажу і тому це. Відсутність оптимізації призводить до поганої видимості на SERP (сторінки результатів пошукових систем). Непов’язаний вміст генерує поганий досвід користувачів (UX).
На час. Замість того, щоб присвятити свою енергію своєму основному бізнесу, вам доведеться втрутитися в коригувальні операції (помилки, упущення тощо).
Рішення професійного веб -перекладу
Існує одне рішення: доручіть цю місію спеціалізованому перекладному агентству.
Вона мобілізує професійних рідних перекладачів, експертів з веб -перекладу у вашому проекті. Вони поєднуються:
- Високі мовні навички знаходити вміст (адаптуючи їх до цілей) та роблять їх більш вражаючими.
- Експертиза природних посилань на отримання місць у результатах міжнародних пошукових систем.
Завдяки інноваційним інструментам він може запропонувати спрощене управління проектами та привабливі ставки, адаптовані до ваших вимог.
Переклад веб -сайту з Google Translate – це просте, швидке та безкоштовне рішення для консультації з вмістом, написаним іншою мовою. Але, якщо мова йде про переклад на вашій сайт для своїх потенційних клієнтів, нічого не замінює послугу команди професійних перекладачів. Ваш міжнародний вплив в Інтернеті залежить від якості перекладу та його оптимізації.
До нас можна отримати з понеділка по п’ятницю з 9:00 до 18:00 по телефону та електронною поштою.
І якщо ви вже контактуєте з одним із наших керівників проектів, не соромтеся приєднатися до нього на його ноутбуці !
Адреса: 25, Rue du Douanier-Rousseau-53000 Laval